🏠
v0.3.3.beta

Results for: Romans 8

Romans 8:1
ABLE
Now, if we belong to Jesus, there is no blame on us. We live by God's Holy Spirit, not by sin. ️
View
BSB
Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus.
KJV
[There is] therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
ASV
There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus.
CUV
如今,那些在基督耶穌裏的就不定罪了。
Romans 8:2
ABLE
God's Holy Spirit gives life in Jesus. He makes us free from sin and death. ✝️️
View
BSB
For in Christ Jesus the law of the Spirit of life set you free from the law of sin and death.
KJV
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
ASV
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death.
CUV
因為賜生命聖靈的律,在基督耶穌裏釋放了我,使我脫離罪和死的律了。
Romans 8:3
ABLE
The old rules could not fix us. God sent His Son Jesus. He came like us and took on our sin. He stopped sin’s power. ✝️❤️
View
BSB
For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh,
KJV
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:
ASV
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, condemned sin in the flesh:
CUV
律法既因肉體軟弱,有所不能行的,神就差遣自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪祭,在肉體中定了罪案,
Romans 8:4
ABLE
Now we can do what is right. We live by God's Holy Spirit, not by our sin-self. ♂️️
View
BSB
so that the righteous standard of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.
KJV
That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
ASV
that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
CUV
使律法的義成就在我們這不隨從肉體、只隨從聖靈的人身上。
Romans 8:5
ABLE
People who pick sin think about sin. People who pick God's Holy Spirit think about God’s way. ➡️️
View
BSB
Those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh; but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.
KJV
For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.
ASV
For they that are after the flesh mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.
CUV
因為隨從肉體的人體貼肉體的事,隨從聖靈的人體貼聖靈的事。