🏠
v0.3.3.beta

Results for: Revelation 9

Revelation 9:1
ABLE
John saw the 5th angel blow a trumpet. A star fell from the sky and got a key to a deep pit. ⭐
View
BSB
Then the fifth angel sounded his trumpet, and I saw a star that had fallen from heaven to earth, and it was given the key to the pit of the Abyss.
KJV
And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.
ASV
And the fifth angel sounded, and I saw a star from heaven fallen unto the earth: and there was given to him the key of the pit of the abyss.
CUV
第五位天使吹號,我就看見一個星從天落到地上,有無底坑的鑰匙賜給它。
Revelation 9:2
ABLE
The angel opened the pit. Smoke came out, like a big fire. ️ The sun and sky got dark. ☀️⬛
View
BSB
The star opened the pit of the Abyss, and smoke rose out of it like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
KJV
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
ASV
And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
CUV
它開了無底坑,便有煙從坑裏往上冒,好像大火爐的煙;日頭和天空都因這煙昏暗了。
Revelation 9:3
ABLE
From the smoke came big bugs called locusts. They could sting like a scorpion.
View
BSB
And out of the smoke, locusts descended on the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth.
KJV
And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.
ASV
And out of the smoke came forth locusts upon the earth; and power was given them, as the scorpions of the earth have power.
CUV
有蝗蟲從煙中出來,飛到地上;有能力賜給牠們,好像地上蠍子的能力一樣,
Revelation 9:4
ABLE
The locusts were told, “Do not hurt the grass or trees. Hurt only people who do not have God’s mark.”
View
BSB
They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only those who did not have the seal of God on their foreheads.
KJV
And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads.
ASV
And it was said unto them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only such men as have not the seal of God on their foreheads.
CUV
並且吩咐牠們說,不可傷害地上的草和各樣青物,並一切樹木,惟獨要傷害額上沒有神印記的人。
Revelation 9:5
ABLE
They could not kill. They could only hurt people for five months. ⏳ It felt like a scorpion sting.
View
BSB
The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion.
KJV
And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment [was] as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
ASV
And it was given them that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when it striketh a man.
CUV
但不許蝗蟲害死他們,只叫他們受痛苦五個月。這痛苦就像蠍子螫人的痛苦一樣。