🏠
v0.3.3.beta

Results for: Revelation 21:27

Revelation 21:27
ABLE
No bad or dirty thing came in. No one who lies came in. Only people in the Lamb’s book of life came in. ❌✔️
View
BSB
But nothing unclean will ever enter it, nor anyone who practices an abomination or a lie, but only those whose names are written in the Lamb’s Book of Life.
KJV
And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither [whatsoever] worketh abomination, or [maketh] a lie: but they which are written in the Lamb’s book of life.
ASV
and there shall in no wise enter into it anything unclean, or he that maketh an abomination and a lie: but only they that are written in the Lamb’s book of life.
CUV
凡不潔淨的,並那行可憎與虛謊之事的,總不得進那城;只有名字寫在羔羊生命冊上的才得進去。