🏠
v0.3.3.beta

Results for: Numbers 16

Numbers 16:1
ABLE
Korah, with Dathan, Abiram, and On, made a group to fight Moses and Aaron. ⚠️
View
BSB
Now Korah son of Izhar, the son of Kohath son of Levi, along with some Reubenites—Dathan and Abiram, sons of Eliab, and On son of Peleth—conducted
KJV
Now Korah, the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, the son of Peleth, sons of Reuben, took [men]:
ASV
Now Korah, the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, the son of Peleth, sons of Reuben, took men:
CUV
利未的曾孫、哥轄的孫子、以斯哈的兒子可拉,和流便子孫中以利押的兒子大坍、亞比蘭,與比勒的兒子安,
Numbers 16:2
ABLE
They got 250 big leaders to stand with them against Moses and Aaron.
View
BSB
a rebellion against Moses, along with 250 men of Israel renowned as leaders of the congregation and representatives in the assembly.
KJV
And they rose up before Moses, with certain of the children of Israel, two hundred and fifty princes of the assembly, famous in the congregation, men of renown:
ASV
and they rose up before Moses, with certain of the children of Israel, two hundred and fifty princes of the congregation, called to the assembly, men of renown;
CUV
並以色列會中的二百五十個首領,就是有名望選入會中的人,在摩西面前一同起來,
Numbers 16:3
ABLE
They said, “We are all God’s people. Why are you the boss?” ️
View
BSB
They came together against Moses and Aaron and told them, “You have taken too much upon yourselves! For everyone in the entire congregation is holy, and the LORD is in their midst. Why then do you exalt yourselves above the assembly of the LORD?”
KJV
And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, [Ye take] too much upon you, seeing all the congregation [are] holy, every one of them, and the LORD [is] among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of the LORD?
ASV
and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and Jehovah is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the assembly of Jehovah?
CUV
聚集攻擊摩西、亞倫,說:「你們擅自專權!全會眾個個既是聖潔,耶和華也在他們中間,你們為甚麼自高,超過耶和華的會眾呢?」
Numbers 16:4
ABLE
Moses heard and fell on his face to pray. ♂️
View
BSB
When Moses heard this, he fell facedown.
KJV
And when Moses heard [it], he fell upon his face:
ASV
And when Moses heard it, he fell upon his face:
CUV
摩西聽見這話就俯伏在地,
Numbers 16:5
ABLE
Moses said, “God will show who is His and who is holy. He will choose.” ☁️✨
View
BSB
Then he said to Korah and all his followers, “Tomorrow morning the LORD will reveal who belongs to Him and who is holy, and He will bring that person near to Himself. The one He chooses He will bring near to Himself.
KJV
And he spake unto Korah and unto all his company, saying, Even to morrow the LORD will shew who [are] his, and [who is] holy; and will cause [him] to come near unto him: even [him] whom he hath chosen will he cause to come near unto him.
ASV
and he spake unto Korah and unto all his company, saying, In the morning Jehovah will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near unto him: even him whom he shall choose will he cause to come near unto him.
CUV
對可拉和他一黨的人說:「到了早晨,耶和華必指示誰是屬他的,誰是聖潔的,就叫誰親近他;他所揀選的是誰,必叫誰親近他。