🏠
v0.3.3.beta

Results for: Mark 15

Mark 15:1
ABLE
Early in the day, the leaders tied Jesus and took Him to Pilate. ⛓️♂️
View
BSB
Early in the morning, the chief priests, elders, scribes, and the whole Sanhedrin devised a plan. They bound Jesus, led Him away, and handed Him over to Pilate.
KJV
And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried [him] away, and delivered [him] to Pilate.
ASV
And straightway in the morning the chief priests with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate.
CUV
一到早晨,祭司長和長老、文士、全公會的人大家商議,就把耶穌捆綁,解去交給彼拉多。
Mark 15:2
ABLE
Pilate asked, “Are You the King of the Jews?” Jesus said, <jesus>You say it.</jesus> ❓
View
BSB
So Pilate questioned Him, “Are You the King of the Jews?” “You have said so,” Jesus replied.
KJV
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest [it].
ASV
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest.
CUV
彼拉多問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」
Mark 15:3
ABLE
The top priests said many bad things about Him. ️
View
BSB
And the chief priests began to accuse Him of many things.
KJV
And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
ASV
And the chief priests accused him of many things.
CUV
祭司長告他許多的事。
Mark 15:4
ABLE
Pilate asked again, “Will You talk? They say many bad things.” ❓️
View
BSB
Then Pilate questioned Him again, “Have You no answer? Look how many charges they are bringing against You!”
KJV
And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.
ASV
And Pilate again asked him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of.
CUV
彼拉多又問他說:「你看,他們告你這麼多的事,你甚麼都不回答麼?」
Mark 15:5
ABLE
Jesus did not talk. Pilate was surprised.
View
BSB
But to Pilate’s amazement, Jesus made no further reply.
KJV
But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.
ASV
But Jesus no more answered anything; insomuch that Pilate marvelled.
CUV
耶穌仍不回答,以致彼拉多覺得希奇。