🏠
v0.3.3.beta

Results for: Luke 11

Luke 11:1
ABLE
Jesus prayed in a place. A friend of Jesus said, “Lord, teach us to pray like John taught his friends.”
View
BSB
One day in a place where Jesus had just finished praying, one of His disciples requested, “Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples.”
KJV
And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
ASV
And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
CUV
耶穌在一個地方禱告;禱告完了,有個門徒對他說:「求主教導我們禱告,像約翰教導他的門徒。」
Luke 11:2
ABLE
Jesus said, <jesus>“Father, Your name is good. May Your good way come.”</jesus> ✨
View
BSB
So Jesus told them, “When you pray, say: ‘Father, hallowed be Your name. Your kingdom come.
KJV
And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
ASV
And he said unto them, When ye pray, say, Father, hallowed be thy name. Thy kingdom come.
CUV
耶穌說:「你們禱告的時候,要說:我們在天上的父〔有古卷作:父阿〕:願人都尊你的名為聖。願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上〔有古卷無願你的旨意云云〕。
Luke 11:3
ABLE
Jesus said, <jesus>“Please give us the food we need each day.”</jesus>
View
BSB
Give us each day our daily bread.
KJV
Give us day by day our daily bread.
ASV
Give us day by day our daily bread.
CUV
我們日用的飲食,天天賜給我們。
Luke 11:4
ABLE
Jesus said, <jesus>“Please forgive our bad. We forgive people who hurt us. Help us not do bad.”</jesus> ❤️✝️
View
BSB
And forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.’”
KJV
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
ASV
And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.
CUV
赦免我們的罪,因為我們也赦免凡虧欠我們的人。不叫我們遇見試探;救我們脫離兇惡〔有古卷無末句〕。」
Luke 11:5
ABLE
Jesus told a story: <jesus>“You go to a friend at night and say, ‘Friend, lend me bread.’”</jesus>
View
BSB
Then Jesus said to them, “Suppose one of you goes to his friend at midnight and says, ‘Friend, lend me three loaves of bread,
KJV
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
ASV
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves;
CUV
耶穌又說:「你們中間誰有一個朋友半夜到他那裏去,說:『朋友!請借給我三個餅;