🏠
v0.3.3.beta

Results for: Jeremiah 49:24

Jeremiah 49:24
ABLE
God says: Damascus is weak. She runs. Panic is there. Pain like a mom having a baby. ♀️
View
BSB
Damascus has become feeble; she has turned to flee. Panic has gripped her; anguish and pain have seized her like a woman in labor.
KJV
Damascus is waxed feeble, [and] turneth herself to flee, and fear hath seized on [her]: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.
ASV
Damascus is waxed feeble, she turneth herself to flee, and trembling hath seized on her: anguish and sorrows have taken hold of her, as of a woman in travail.
CUV
大馬色發軟,轉身逃跑。戰兢將他捉住;痛苦憂愁將他抓住,如產難的婦人一樣。