🏠
v0.3.3.beta

Results for: Isaiah 57:8

Isaiah 57:8
ABLE
You hid bad signs behind doors. You made your bed big for wrong. You did secret bad with not real gods. You liked it.
View
BSB
Behind the door and doorpost you have set up your memorial. Forsaking Me, you uncovered your bed; you climbed up and opened it wide. And you have made a pact with those whose bed you have loved; you have gazed upon their nakedness.
KJV
Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered [thyself to another] than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee [a covenant] with them; thou lovedst their bed where thou sawest [it].
ASV
And behind the doors and the posts hast thou set up thy memorial: for thou hast uncovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them: thou lovedst their bed where thou sawest it.
CUV
你在門後,在門框後,立起你的記念;向外人赤露,又上去擴張床榻,與他們立約;你在那裏看見他們的床就甚喜愛。