🏠
v0.3.3.beta

Results for: Isaiah 36

Isaiah 36:1
ABLE
In year 14 of King Hezekiah, King Sennacherib of Assyria came. He took many strong towns in Judah. ⚔️
View
BSB
In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah.
KJV
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, [that] Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them.
ASV
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.
CUV
希西家王十四年,亞述王西拿基立上來攻擊猶大的一切堅固城,將城攻取。
Isaiah 36:2
ABLE
The Assyria king sent his helper from Lachish to Jerusalem with a big army. He stood by the water pipe by the big pool and the road. ♂️️️
View
BSB
And the king of Assyria sent the Rabshakeh, with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And he stopped by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field.
KJV
And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field.
ASV
And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field.
CUV
亞述王從拉吉差遣拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裏去。他就站在上池的水溝旁,在漂布地的大路上。
Isaiah 36:3
ABLE
Hezekiah sent Eliakim, Shebna, and Joah to talk to the man.
View
BSB
Then Eliakim son of Hilkiah the palace administrator, Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder, went out to him.
KJV
Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah’s son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph’s son, the recorder.
ASV
Then came forth unto him Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder.
CUV
於是希勒家的兒子家宰以利亞敬,並書記舍伯那和亞薩的兒子史官約亞,出來見拉伯沙基。
Isaiah 36:4
ABLE
The Assyria man said, “Tell Hezekiah: The big king says, Why do you trust?” ️❓
View
BSB
The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?
KJV
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence [is] this wherein thou trustest?
ASV
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
CUV
拉伯沙基對他們說:「你們去告訴希西家說,亞述大王如此說:『你所倚靠的有甚麼可仗賴的呢?
Isaiah 36:5
ABLE
He said, “You say you are strong. But you have only words. Who do you trust?” ️❓
View
BSB
You claim to have a strategy and strength for war, but these are empty words. In whom are you now trusting, that you have rebelled against me?
KJV
I say, [sayest thou], (but [they are but] vain words) [I have] counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
ASV
I say, thy counsel and strength for the war are but vain words: now on whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?
CUV
你說,有打仗的計謀和能力,我看不過是虛話。你到底倚靠誰才背叛我呢?