🏠
v0.3.3.beta

Results for: Isaiah 14:20

Isaiah 14:20
ABLE
You will not be buried like them. You hurt your land and your people. Your kids will not be called great. ⚰️️⭐️
View
BSB
You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned.
KJV
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, [and] slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
ASV
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.
CUV
你不得與君王同葬;因為你敗壞你的國,殺戮你的民。惡人後裔的名,必永不提說。