🏠
v0.3.3.beta

Results for: Genesis 8

Genesis 8:1
ABLE
God did not forget Noah or the animals. ️ God sent wind. The water went down. ⬇️
View
BSB
But God remembered Noah and all the animals and livestock that were with him in the ark. And God sent a wind over the earth, and the waters began to subside.
KJV
And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that [was] with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged;
ASV
And God remembered Noah, and all the beasts, and all the cattle that were with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters assuaged;
CUV
神記念挪亞和挪亞方舟裏的一切走獸牲畜。神叫風吹地,水勢漸落。
Genesis 8:2
ABLE
The rain stopped. The deep water stopped too. ☔️✋
View
BSB
The springs of the deep and the floodgates of the heavens were closed, and the rain from the sky was restrained.
KJV
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
ASV
the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
CUV
淵源和天上的窗戶都閉塞了,天上的大雨也止住了。
Genesis 8:3
ABLE
The water went down more and more. 150 days went by.
View
BSB
The waters receded steadily from the earth, and after 150 days the waters had gone down.
KJV
And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
ASV
and the waters returned from off the earth continually: and after the end of a hundred and fifty days the waters decreased.
CUV
水從地上漸退。過了一百五十天,水就漸消。
Genesis 8:4
ABLE
The big boat rested on tall hills called Ararat. ⛰️
View
BSB
On the seventeenth day of the seventh month, the ark came to rest on the mountains of Ararat.
KJV
And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.
ASV
And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.
CUV
七月十七日,方舟停在亞拉臘山上。
Genesis 8:5
ABLE
More water went down. In month ten, day one, Noah could see the tops of the hills. ⛰️
View
BSB
And the waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.
KJV
And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth [month], on the first [day] of the month, were the tops of the mountains seen.
ASV
And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.
CUV
水又漸消,到十月初一日,山頂都現出來了。