🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 24

Ezekiel 24:1
ABLE
On a set day, God talked to Ezekiel. ️
View
BSB
In the ninth year, on the tenth day of the tenth month, the word of the LORD came to me, saying,
KJV
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
ASV
Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
CUV
第九年十月初十日,耶和華的話又臨到我說:
Ezekiel 24:2
ABLE
God said, write this day. The king of Babylon put a big army around the city, Jerusalem, today. ️️
View
BSB
“Son of man, write down today’s date, for on this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem.
KJV
Son of man, write thee the name of the day, [even] of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
ASV
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
CUV
「人子啊,今日正是巴比倫王就近耶路撒冷的日子,你要將這日記下,
Ezekiel 24:3
ABLE
God said, tell the people a story. Put a big pot on the fire. Pour in water.
View
BSB
Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water.
KJV
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set [it] on, and also pour water into it:
ASV
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:
CUV
要向這悖逆之家設比喻說,主耶和華如此說:將鍋放在火上,放好了,就倒水在其中;
Ezekiel 24:4
ABLE
Put good meat in. Leg meat and arm meat. Put in bones too.
View
BSB
Put in the pieces of meat, every good piece—thigh and shoulder—fill it with choice bones.
KJV
Gather the pieces thereof into it, [even] every good piece, the thigh, and the shoulder; fill [it] with the choice bones.
ASV
gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
CUV
將肉塊,就是一切肥美的肉塊、腿,和肩都聚在其中,拿美好的骨頭把鍋裝滿;
Ezekiel 24:5
ABLE
Pick the best sheep meat. Put much wood under it. Make it boil. Cook the bones.
View
BSB
Take the choicest of the flock and pile the fuel beneath it. Bring it to a boil and cook the bones in it.’
KJV
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, [and] make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
ASV
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.
CUV
取羊群中最好的,將柴堆在鍋下,使鍋開滾,好把骨頭煮在其中。