🏠
v0.3.3.beta

Results for: 1 Samuel 27

1 Samuel 27:1
ABLE
David said to himself, “Saul may get me one day. I will go to the land of the Philistines. Then Saul will stop. I will be safe.” ♂️➡️
View
BSB
David, however, said to himself, “One of these days now I will be swept away by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will stop searching for me all over Israel, and I will slip out of his hand.”
KJV
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: [there is] nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.
ASV
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Israel: so shall I escape out of his hand.
CUV
大衛心裏說:「必有一日我死在掃羅手裏,不如逃奔非利士地去。掃羅見我不在以色列的境內,就必絕望,不再尋索我;這樣我可以脫離他的手。」
1 Samuel 27:2
ABLE
David got up and went with his 600 men to King Achish of Gath. ♂️➡️️
View
BSB
So David set out with his six hundred men and went to Achish son of Maoch, the king of Gath.
KJV
And David arose, and he passed over with the six hundred men that [were] with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.
ASV
And David arose, and passed over, he and the six hundred men that were with him, unto Achish the son of Maoch, king of Gath.
CUV
於是大衛起身,和跟隨他的六百人投奔迦特王瑪俄的兒子亞吉去了。
1 Samuel 27:3
ABLE
David lived with Achish in Gath. His men lived there too with their families. David had two wives: Ahinoam from Jezreel, and Abigail from Carmel. She was Nabal’s wife.
View
BSB
David and his men settled in Gath with Achish. Each man had his family with him, and David had his two wives: Ahinoam of Jezreel and Abigail of Carmel, the widow of Nabal.
KJV
And David dwelt with Achish at Gath, he and his men, every man with his household, [even] David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal’s wife.
ASV
And David dwelt with Achish at Gath, he and his men, every man with his household, even David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal’s wife.
CUV
大衛和他的兩個妻,就是耶斯列人亞希暖和作過拿八妻的迦密人亞比該,並跟隨他的人,連各人的眷屬,都住在迦特亞吉那裏。
1 Samuel 27:4
ABLE
Saul heard, “David is in Gath.” So Saul stopped looking for him. ️
View
BSB
And when Saul learned that David had fled to Gath, he no longer searched for him.
KJV
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
ASV
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
CUV
有人告訴掃羅說:「大衛逃到迦特。」掃羅就不再尋索他了。
1 Samuel 27:5
ABLE
David said to Achish, “Please give me a small town in the country. I do not need to live in the big king city with you.” ️️
View
BSB
Then David said to Achish, “If I have found favor in your eyes, let me be assigned a place in one of the outlying towns, so I can live there. For why should your servant live in the royal city with you?”
KJV
And David said unto Achish, If I have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
ASV
And David said unto Achish, If now I have found favor in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
CUV
大衛對亞吉說:「我若在你眼前蒙恩,求你在京外的城邑中賜我一個地方居住。僕人何必與王同住京都呢?」