🏠
v0.3.3.beta

Results for: 1 Chronicles 9

1 Chronicles 9:1
ABLE
All Israel names were in a big book. The people of Judah were taken to Babylon because they did not obey God. ➡️️
View
BSB
So all Israel was recorded in the genealogies written in the Book of the Kings of Israel. But Judah was exiled to Babylon because of their unfaithfulness.
KJV
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they [were] written in the book of the kings of Israel and Judah, [who] were carried away to Babylon for their transgression.
ASV
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they are written in the book of the kings of Israel. And Judah was carried away captive to Babylon for their transgression.
CUV
以色列人都按家譜計算,寫在以色列諸王記上。猶大人因犯罪就被擄到巴比倫。
1 Chronicles 9:2
ABLE
The first people who came back to live in their towns were Israel people, priests, Levite helpers, and God’s house helpers. ️
View
BSB
Now the first to resettle their own property in their cities were Israelites, priests, Levites, and temple servants.
KJV
Now the first inhabitants that [dwelt] in their possessions in their cities [were], the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims.
ASV
Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the Nethinim.
CUV
先從巴比倫回來,住在自己地業城邑中的有以色列人、祭司、利未人、尼提寧的首領。
1 Chronicles 9:3
ABLE
Some from Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in the big city, Jerusalem. ️
View
BSB
Some of the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem:
KJV
And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh;
ASV
And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh:
CUV
住在耶路撒冷的有猶大人、便雅憫人、以法蓮人、瑪拿西人。
1 Chronicles 9:4
ABLE
A man named Uthai, son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, came from Perez’s family of Judah.
View
BSB
Uthai son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, a descendant of Perez son of Judah.
KJV
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah.
ASV
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah.
CUV
猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太。烏太是亞米忽的兒子;亞米忽是暗利的兒子;暗利是音利的兒子;音利是巴尼的兒子。
1 Chronicles 9:5
ABLE
From Shilon came Asaiah, the first son, and his sons.
View
BSB
From the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons.
KJV
And of the Shilonites; Asaiah the firstborn, and his sons.
ASV
And of the Shilonites: Asaiah the first-born, and his sons.
CUV
示羅的子孫中有長子亞帥雅和他的眾子。