🏠
v0.3.3.beta

Results for: Mark 5

Mark 5:41
ABLE
He took the girl’s hand and said, <jesus>Little girl, get up.</jesus> ✋⬆️
View
BSB
Taking her by the hand, Jesus said, “Talitha koum!” which means, “Little girl, I say to you, get up!”
KJV
And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
ASV
And taking the child by the hand, he saith unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, Arise.
CUV
就拉着孩子的手,對她說:「大利大,古米!」(繙出來就是說:「閨女,我吩咐你起來!」)
Mark 5:42
ABLE
Right away the girl got up and walked. She was 12. All were very surprised and glad. ♀️
View
BSB
Immediately the girl got up and began to walk around (she was twelve years old). And at once they were utterly astounded.
KJV
And straightway the damsel arose, and walked; for she was [of the age] of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
ASV
And straightway the damsel rose up, and walked; for she was twelve years old. And they were amazed straightway with a great amazement.
CUV
那閨女立時起來走。他們就大大的驚奇;閨女已經十二歲了。
Mark 5:43
ABLE
Jesus said, <jesus>Do not tell.</jesus> He said to give her food.
View
BSB
Then Jesus gave strict orders that no one should know about this, and He told them to give her something to eat.
KJV
And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.
ASV
And he charged them much that no man should know this: and he commanded that something should be given her to eat.
CUV
耶穌切切的囑咐他們,不要叫人知道這事,又吩咐給她東西吃。