🏠
v0.3.3.beta

Results for: Mark 14

Mark 14:41
ABLE
He came a third time. <jesus>Are you still sleeping? It is time. I will be given to bad men.</jesus> ⏳
View
BSB
When Jesus returned the third time, He said, “Are you still sleeping and resting? That is enough! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
KJV
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take [your] rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
ASV
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
CUV
第三次來,對他們說:「現在你們仍然睡覺安歇罷〔罷:或作嗎?〕!彀了,時候到了。看哪,人子被賣在罪人手裏了。
Mark 14:42
ABLE
<jesus>Get up. Let’s go. Look, the one who will give Me up is here.</jesus> ♂️
View
BSB
Rise, let us go. See, My betrayer is approaching!”
KJV
Rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand.
ASV
Arise, let us be going: behold, he that betrayeth me is at hand.
CUV
起來!我們走吧。看哪,那賣我的人近了。」
Mark 14:43
ABLE
At once, Judas came with a big crowd with swords and sticks, sent by the leaders. ️
View
BSB
While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, scribes, and elders.
KJV
And immediately, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.
ASV
And straightway, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.
CUV
說話之間,忽然那十二個門徒裏的猶大來了,並有許多人帶着刀棒,從祭司長和文士並長老那裏與他同來。
Mark 14:44
ABLE
Judas had a sign. He said, “I will kiss the man. Grab Him.” ✋
View
BSB
Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him and lead Him away securely.”
KJV
And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead [him] away safely.
ASV
Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.
CUV
賣耶穌的人曾給他們一個暗號,說:「我與誰親嘴,誰就是他。你們把他拿住,牢牢靠靠的帶去。」
Mark 14:45
ABLE
Judas went to Jesus and said, “Teacher!” and kissed Him.
View
BSB
Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him.
KJV
And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him.
ASV
And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.
CUV
猶大來了,隨即到耶穌跟前,說:「拉比」,便與他親嘴。