🏠
v0.3.3.beta

Results for: Leviticus 11

Leviticus 11:41
ABLE
Do not eat any small crawl thing on the ground. ❌
View
BSB
Every creature that moves along the ground is detestable; it must not be eaten.
KJV
And every creeping thing that creepeth upon the earth [shall be] an abomination; it shall not be eaten.
ASV
And every creeping thing that creepeth upon the earth is an abomination; it shall not be eaten.
CUV
「凡地上的爬物是可憎的,都不可吃。
Leviticus 11:42
ABLE
Do not eat what moves on the belly, or on four, or on many legs. ❌
View
BSB
Do not eat any creature that moves along the ground, whether it crawls on its belly or walks on four or more feet; for such creatures are detestable.
KJV
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon [all] four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they [are] an abomination.
ASV
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
CUV
凡用肚子行走的和用四足行走的,或是有許多足的,就是一切爬在地上的,你們都不可吃,因為是可憎的。
Leviticus 11:43
ABLE
Do not make yourselves dirty with crawl things. Do not make yourselves not clean with them.
View
BSB
Do not defile yourselves by any crawling creature; do not become unclean or defiled by them.
KJV
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
ASV
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
CUV
你們不可因甚麼爬物使自己成為可憎的,也不可因這些使自己不潔淨,以致染了污穢。
Leviticus 11:44
ABLE
I am God, your God. Make yourselves My special people. Be clean like I am clean. Do not make yourselves not clean with crawl things. ✨
View
BSB
For I am the LORD your God; consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am holy. You must not defile yourselves by any creature that crawls along the ground.
KJV
For I [am] the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I [am] holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
ASV
For I am Jehovah your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.
CUV
我是耶和華你們的神;所以你們要成為聖潔,因為我是聖潔的。你們也不可在地上的爬物污穢自己。
Leviticus 11:45
ABLE
I am God. I took you out of Egypt to be your God. Be My special people. ➡️️
View
BSB
For I am the LORD, who brought you up out of the land of Egypt so that I would be your God; therefore be holy, because I am holy.
KJV
For I [am] the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.
ASV
For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
CUV
我是把你們從埃及地領出來的耶和華,要作你們的神;所以你們要聖潔,因為我是聖潔的。」