🏠
v0.3.3.beta

Results for: Judges 9

Judges 9:41
ABLE
Abimelech stayed in Arumah. Zebul drove Gaal and his family away. ️➡️
View
BSB
Abimelech stayed in Arumah, and Zebul drove Gaal and his brothers out of Shechem.
KJV
And Abimelech dwelt at Arumah: and Zebul thrust out Gaal and his brethren, that they should not dwell in Shechem.
ASV
And Abimelech dwelt at Arumah: and Zebul drove out Gaal and his brethren, that they should not dwell in Shechem.
CUV
亞比米勒住在亞魯瑪。西布勒趕出迦勒和他弟兄,不准他們住在示劍。
Judges 9:42
ABLE
The next day, people went out to the field. Abimelech heard.
View
BSB
The next day the people of Shechem went out into the fields, and this was reported to Abimelech.
KJV
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
ASV
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
CUV
次日,民出到田間,有人告訴亞比米勒;
Judges 9:43
ABLE
Abimelech split his men in three groups. He hid. He rushed at the people in the field. ♂️
View
BSB
So he took his men, divided them into three companies, and lay in wait in the fields. When he saw the people coming out of the city, he rose up against them and attacked them.
KJV
And he took the people, and divided them into three companies, and laid wait in the field, and looked, and, behold, the people [were] come forth out of the city; and he rose up against them, and smote them.
ASV
And he took the people, and divided them into three companies, and laid wait in the field; and he looked, and, behold, the people came forth out of the city; and he rose up against them, and smote them.
CUV
他就把他的人分作三隊,埋伏在田間,看見示劍人從城裏出來,就起來擊殺他們。
Judges 9:44
ABLE
Abimelech and his group ran to the city gate. The other groups ran at the people in the fields and struck them. ♂️⚔️
View
BSB
Then Abimelech and the companies with him rushed forward and took their stand at the entrance of the city gate. The other two companies rushed against all who were in the fields and struck them down.
KJV
And Abimelech, and the company that [was] with him, rushed forward, and stood in the entering of the gate of the city: and the two [other] companies ran upon all [the people] that [were] in the fields, and slew them.
ASV
And Abimelech, and the companies that were with him, rushed forward, and stood in the entrance of the gate of the city: and the two companies rushed upon all that were in the field, and smote them.
CUV
亞比米勒和跟隨他的一隊向前闖去,站在城門口;那兩隊直闖到田間,擊殺了眾人。
Judges 9:45
ABLE
Abimelech fought the city all day. He took the city, killed the people, and put salt on it. ☀️️⚔️
View
BSB
And all that day Abimelech fought against the city until he had captured it and killed its people. Then he demolished the city and sowed it with salt.
KJV
And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that [was] therein, and beat down the city, and sowed it with salt.
ASV
And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt.
CUV
亞比米勒整天攻打城,將城奪取,殺了其中的居民,將城拆毀,撒上了鹽。