🏠
v0.3.3.beta

Results for: Matthew 10

Matthew 10:36
ABLE
<jesus>A person may find enemies in the same home.</jesus>
View
BSB
A man’s enemies will be the members of his own household.’
KJV
And a man’s foes [shall be] they of his own household.
ASV
and a man’s foes shall be they of his own household.
CUV
人的仇敵就是自己家裏的人。
Matthew 10:37
ABLE
<jesus>If you love dad or mom more than Me, you are not ready for Me. If you love son or girl more than Me, you are not ready for Me.</jesus> ❤️➡️
View
BSB
Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me;
KJV
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.
ASV
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.
CUV
「愛父母過於愛我的,不配作我的門徒;愛兒女過於愛我的,不配作我的門徒;
Matthew 10:38
ABLE
<jesus>If you do not take your cross and follow Me, you are not ready for Me.</jesus> ✝️♂️
View
BSB
and anyone who does not take up his cross and follow Me is not worthy of Me.
KJV
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.
ASV
And he that doth not take his cross and follow after me, is not worthy of me.
CUV
不背着他的十字架跟從我的,也不配作我的門徒。
Matthew 10:39
ABLE
<jesus>If you try to keep your life, you will lose it. If you give your life for Me, you will find it.</jesus>
View
BSB
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.
KJV
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
ASV
He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it.
CUV
得着生命的,將要失喪生命;為我失喪生命的,將要得着生命。」
Matthew 10:40
ABLE
<jesus>If they take you in, they take Me in. And they take in God who sent Me.</jesus>
View
BSB
He who receives you receives Me, and he who receives Me receives the One who sent Me.
KJV
He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
ASV
He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
CUV
「人接待你們就是接待我;接待我就是接待那差我來的。