🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Mark 1
Mark 1:36
ABLE
Simon and the others looked for Jesus. ♂️
Copy
View
BSB
Simon and his companions went to look for Him,
Copy
KJV
And Simon and they that were with him followed after him.
Copy
ASV
And Simon and they that were with him followed after him;
Copy
CUV
西門和同伴追了他去,
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Mark 1:37
ABLE
They found Him and said, “All the people are looking for You.” ♂️♀️
Copy
View
BSB
and when they found Him, they said, “Everyone is looking for You!”
Copy
KJV
And when they had found him, they said unto him, All [men] seek for thee.
Copy
ASV
and they found him, and say unto him, All are seeking thee.
Copy
CUV
遇見了就對他說:「眾人都找你。」
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Mark 1:38
ABLE
Jesus said, <jesus>"We need to go to other towns. I must tell the good news there too. This is why I came."</jesus> ️
Copy
View
BSB
But Jesus answered, “Let us go on to the neighboring towns so I can preach there as well, for that is why I have come.”
Copy
KJV
And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.
Copy
ASV
And he saith unto them, Let us go elsewhere into the next towns, that I may preach there also; for to this end came I forth.
Copy
CUV
耶穌對他們說:「我們可以往別處去,到鄰近的鄉村,我也好在那裏傳道,因為我是為這事出來的。」
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Mark 1:39
ABLE
Jesus went all over Galilee. He taught in meeting houses and sent bad spirits out. ♂️️✨
Copy
View
BSB
So He went throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
Copy
KJV
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
Copy
ASV
And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
Copy
CUV
於是在加利利全地,進了會堂,傳道,趕鬼。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Mark 1:40
ABLE
A man with bad skin came to Jesus. He kneeled and begged, “You can make me clean if You want.”
Copy
View
BSB
Then a leper came to Jesus, begging on his knees: “If You are willing, You can make me clean.”
Copy
KJV
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Copy
ASV
And there cometh to him a leper, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Copy
CUV
有一個長大痲瘋的來求耶穌,向他跪下,說:「你若肯,必能叫我潔淨了。」
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 36-40 of 45 results
← Previous
1
2
3
…
7
8
9
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page