🏠
v0.3.3.beta

Results for: Luke 18

Luke 18:36
ABLE
He heard many people walk by. He asked what was happening.
View
BSB
When he heard the crowd going by, he asked what was happening.
KJV
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
ASV
and hearing a multitude going by, he inquired what this meant.
CUV
聽見許多人經過,就問是甚麼事。
Luke 18:37
ABLE
They said, “Jesus from Nazareth is coming by!”
View
BSB
“Jesus of Nazareth is passing by,” they told him.
KJV
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
ASV
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
CUV
他們告訴他,是拿撒勒人耶穌經過。
Luke 18:38
ABLE
He yelled, “Jesus, please help me!”
View
BSB
So he called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
KJV
And he cried, saying, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
ASV
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
CUV
他就呼叫說:「大衛的子孫耶穌啊,可憐我吧!」
Luke 18:39
ABLE
The people in front said, “Be quiet!” But he yelled more, “Please help me!” ➡️
View
BSB
Those who led the way admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!”
KJV
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, [Thou] Son of David, have mercy on me.
ASV
And they that went before rebuked him, that he should hold his peace but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
CUV
在前頭走的人就責備他,不許他作聲;他卻越發喊叫說:「大衛的子孫,可憐我吧!」
Luke 18:40
ABLE
Jesus stopped and said to bring the man to Him. ✋➡️
View
BSB
Jesus stopped and directed that the man be brought to Him. When he had come near, Jesus asked him,
KJV
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
ASV
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
CUV
耶穌站住,吩咐把他領過來,到了跟前,就問他說: