🏠
v0.3.3.beta

Results for: Judges 6

Judges 6:36
ABLE
Gideon said to God, “If You will save Israel by me, like You said…”
View
BSB
Then Gideon said to God, “If You are going to save Israel by my hand, as You have said,
KJV
And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said,
ASV
And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken,
CUV
基甸對神說:「你若果照着所說的話,藉我手拯救以色列人,
Judges 6:37
ABLE
“I will put wool on the grain floor. If the wool is wet and the ground is dry, then I will know You will save Israel by me.”
View
BSB
then behold, I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that You are going to save Israel by my hand, as You have said.”
KJV
Behold, I will put a fleece of wool in the floor; [and] if the dew be on the fleece only, and [it be] dry upon all the earth [beside], then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.
ASV
behold, I will put a fleece of wool on the threshing-floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken.
CUV
我就把一團羊毛放在禾場上:若單是羊毛上有露水,別的地方都是乾的,我就知道你必照着所說的話,藉我手拯救以色列人。」
Judges 6:38
ABLE
It happened. In the morning Gideon squeezed the wool, and a bowl was full of water.
View
BSB
And that is what happened. When Gideon arose the next morning, he squeezed the fleece and wrung out the dew—a bowlful of water.
KJV
And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.
ASV
And it was so; for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowlful of water.
CUV
次日早晨基甸起來,見果然是這樣;將羊毛擠一擠,從羊毛中擰出滿盆的露水來。
Judges 6:39
ABLE
Gideon said, “Please do not be mad. Let me ask again. Make the wool dry and the ground wet.”
View
BSB
Then Gideon said to God, “Do not be angry with me; let me speak one more time. Please allow me one more test with the fleece. This time let it be dry, and the ground covered with dew.”
KJV
And Gideon said unto God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.
ASV
And Gideon said unto God, Let not thine anger be kindled against me, and I will speak but this once: let me make trial, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.
CUV
基甸又對神說:「求你不要向我發怒,我再說這一次:讓我將羊毛再試一次。但願羊毛是乾的,別的地方都有露水。」
Judges 6:40
ABLE
God did it that night. The wool was dry. The ground was wet. ✅
View
BSB
And that night God did so. Only the fleece was dry, and dew covered the ground.
KJV
And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
ASV
And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
CUV
這夜神也如此行:獨羊毛上是乾的,別的地方都有露水。