🏠
v0.3.3.beta

Results for: Exodus 29

Exodus 29:36
ABLE
Each day kill 1 bull for sin to make the altar clean. Put oil on the altar to make it holy.
View
BSB
Sacrifice a bull as a sin offering each day for atonement. Purify the altar by making atonement for it, and anoint it to consecrate it.
KJV
And thou shalt offer every day a bullock [for] a sin offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou hast made an atonement for it, and thou shalt anoint it, to sanctify it.
ASV
And every day shalt thou offer the bullock of sin-offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou makest atonement for it; and thou shalt anoint it, to sanctify it.
CUV
每天要獻公牛一隻為贖罪祭。你潔淨壇的時候,壇就潔淨了;且要用膏抹壇,使壇成聖。
Exodus 29:37
ABLE
Do this for 7 days. The altar will be very holy. What touches the altar will be holy. ⛺
View
BSB
For seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it. Then the altar will become most holy; whatever touches the altar will be holy.
KJV
Seven days thou shalt make an atonement for the altar, and sanctify it; and it shall be an altar most holy: whatsoever toucheth the altar shall be holy.
ASV
Seven days thou shalt make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatsoever toucheth the altar shall be holy.
CUV
要潔淨壇七天,使壇成聖,壇就成為至聖。凡挨着壇的都成為聖。」
Exodus 29:38
ABLE
Each day, give 2 lambs on the altar.
View
BSB
This is what you are to offer regularly on the altar, each day: two lambs that are a year old.
KJV
Now this [is that] which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.
ASV
Now this is that which thou shalt offer upon the altar: two lambs a year old day by day continually.
CUV
「你每天所要獻在壇上的,就是兩隻一歲的羊羔;
Exodus 29:39
ABLE
Give 1 lamb in the morning and 1 lamb in the evening.
View
BSB
Offer one lamb in the morning and the other at twilight.
KJV
The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
ASV
The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
CUV
早晨要獻這一隻,黃昏的時候要獻那一隻。
Exodus 29:40
ABLE
With the lamb, give fine flour mixed with oil, and give a drink of wine. ️
View
BSB
With the first lamb offer a tenth of an ephah of fine flour, mixed with a quarter hin of oil from pressed olives, and a drink offering of a quarter hin of wine.
KJV
And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine [for] a drink offering.
ASV
and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.
CUV
和這一隻羊羔同獻的,要用細麵伊法十分之一與搗成的油一欣四分之一調和,又用酒一欣四分之一作為奠祭。