🏠
v0.3.3.beta

Results for: Exodus 25

Exodus 25:36
ABLE
God told Moses to make it all one piece, one gold work. ️✨
View
BSB
The buds and branches are to be all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
KJV
Their knops and their branches shall be of the same: all it [shall be] one beaten work [of] pure gold.
ASV
Their knops and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.
CUV
ηƒε’Œζžε­θ¦ζŽ₯ι€£δΈ€ε‘ŠοΌŒιƒ½ζ˜―δΈ€ε‘Šη²Ύι‡‘ιŒ˜ε‡ΊδΎ†ηš„γ€‚
Exodus 25:37
ABLE
God told Moses to make seven lamps and set them to shine in front.
View
BSB
Make seven lamps and set them up on the lampstand so that they illuminate the area in front of it.
KJV
And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.
ASV
And thou shalt make the lamps thereof, seven: and they shall light the lamps thereof, to give light over against it.
CUV
θ¦δ½œη‡ˆθ‡Ίηš„δΈƒε€‹η‡ˆη›žγ€‚η₯­εΈθ¦ι»žι€™η‡ˆοΌŒδ½Ώη‡ˆε…‰ε°η…§γ€‚
Exodus 25:38
ABLE
God told Moses to make tools to trim and hold the lamps, pure gold. βœ‚οΈβœ¨
View
BSB
The wick trimmers and their trays must be of pure gold.
KJV
And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, [shall be of] pure gold.
ASV
And the snuffers thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.
CUV
η‡ˆθ‡Ίηš„θ Ÿε‰ͺε’Œθ ŸθŠ±η›€δΉŸζ˜―θ¦η²Ύι‡‘ηš„γ€‚
Exodus 25:39
ABLE
God told Moses to use a lot of pure gold for the lamp stand and all tools. ✨
View
BSB
The lampstand and all these utensils shall be made from a talent of pure gold.
KJV
[Of] a talent of pure gold shall he make it, with all these vessels.
ASV
Of a talent of pure gold shall it be made, with all these vessels.
CUV
δ½œη‡ˆθ‡Ίε’Œι€™δΈ€εˆ‡ηš„ε™¨ε…·θ¦η”¨η²Ύι‡‘δΈ€δ»–ι€£εΎ—γ€‚
Exodus 25:40
ABLE
God told Moses to do all by the plan God showed on the mountain. ⛰️
View
BSB
See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.
KJV
And look that thou make [them] after their pattern, which was shewed thee in the mount.
ASV
And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.
CUV
θ¦θ¬Ήζ…Žδ½œι€™δΊ›η‰©δ»ΆοΌŒιƒ½θ¦η…§η€εœ¨ε±±δΈŠζŒ‡η€Ίδ½ ηš„ζ¨£εΌγ€‚γ€