🏠
v0.3.3.beta

Results for: Deuteronomy 28

Deuteronomy 28:36
ABLE
God will take you and your king to a far land. There you will serve false gods. ♂️➡️
View
BSB
The LORD will bring you and the king you appoint to a nation neither you nor your fathers have known, and there you will worship other gods—gods of wood and stone.
KJV
The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
ASV
Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
CUV
「耶和華必將你和你所立的王領到你和你列祖素不認識的國去;在那裏你必事奉木頭石頭的神。
Deuteronomy 28:37
ABLE
All people will point and make jokes about you.
View
BSB
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you.
KJV
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
ASV
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.
CUV
你在耶和華領你到的各國中,要令人驚駭、笑談、譏誚。
Deuteronomy 28:38
ABLE
You will plant a lot, but bugs will eat it.
View
BSB
You will sow much seed in the field but harvest little, because the locusts will consume it.
KJV
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather [but] little in; for the locust shall consume it.
ASV
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.
CUV
你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了。
Deuteronomy 28:39
ABLE
You will plant grapes, but you will not drink the juice. Worms will eat them.
View
BSB
You will plant and cultivate vineyards, but will neither drink the wine nor gather the grapes, because worms will eat them.
KJV
Thou shalt plant vineyards, and dress [them], but shalt neither drink [of] the wine, nor gather [the grapes]; for the worms shall eat them.
ASV
Thou shalt plant vineyards and dress them, but thou shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worm shall eat them.
CUV
你栽種、修理葡萄園,卻不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因為被蟲子吃了。
Deuteronomy 28:40
ABLE
You will have olive trees, but no oil for your skin. The olives will fall off. ⬇️
View
BSB
You will have olive trees throughout your territory but will never anoint yourself with oil, because the olives will drop off.
KJV
Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint [thyself] with the oil; for thine olive shall cast [his fruit].
ASV
Thou shalt have olive-trees throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast its fruit.
CUV
你全境有橄欖樹,卻不得其油抹身,因為樹上的橄欖不熟自落了。