🏠
v0.3.3.beta

Results for: Proverbs 14

Proverbs 14:31
ABLE
If you hurt the poor, you are mean to God. If you are kind to the poor, you show you care about God. / ❤️
View
BSB
Whoever oppresses the poor taunts their Maker, but whoever is kind to the needy honors Him.
KJV
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
ASV
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; But he that hath mercy on the needy honoreth him.
CUV
欺壓貧寒的,是辱沒造他的主;憐憫窮乏的,乃是尊敬主。
Proverbs 14:32
ABLE
A bad person falls in trouble. A good person has hope, even at the end. ️⬇️ /
View
BSB
The wicked man is thrown down by his own sin, but the righteous man has a refuge even in death.
KJV
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
ASV
The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.
CUV
惡人在所行的惡上必被推倒;義人臨死,有所投靠。
Proverbs 14:33
ABLE
Wise thoughts rest in a smart heart. Silly people show off silly things. ❤️ /
View
BSB
Wisdom rests in the heart of the discerning; even among fools she is known.
KJV
Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but [that which is] in the midst of fools is made known.
ASV
Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding; But that which is in the inward part of fools is made known.
CUV
智慧存在聰明人心中;愚昧人心裏所存的,顯而易見。
Proverbs 14:34
ABLE
Doing right lifts a land. Doing wrong brings shame. ️⬆️ / ⬇️
View
BSB
Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
KJV
Righteousness exalteth a nation: but sin [is] a reproach to any people.
ASV
Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.
CUV
公義使邦國高舉;罪惡是人民的羞辱。
Proverbs 14:35
ABLE
A king likes a wise helper. A king is mad at a bad helper. /
View
BSB
A king delights in a wise servant, but his anger falls on the shameful.
KJV
The king’s favour [is] toward a wise servant: but his wrath is [against] him that causeth shame.
ASV
The king’s favor is toward a servant that dealeth wisely; But his wrath will be against him that causeth shame.
CUV
智慧的臣子蒙王恩惠;貽羞的僕人遭其震怒。