🏠
v0.3.3.beta

Results for: Mark 11

Mark 11:31
ABLE
The leaders talked to each other. “If we say, ‘From God,’ He will say, ‘Why did you not believe?’” ️
View
BSB
They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’
KJV
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
ASV
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
CUV
他們彼此商議說:「我們若說『從天上來』,他必說:『這樣,你們為甚麼不信他呢?』
Mark 11:32
ABLE
“But if we say, ‘From people,’ the crowd will be mad.” All the people thought John was a man from God.
View
BSB
But if we say, ‘From men’...” they were afraid of the people, for they all held that John truly was a prophet.
KJV
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all [men] counted John, that he was a prophet indeed.
ASV
But should we say, From men—they feared the people: for all verily held John to be a prophet.
CUV
若說『從人間來』,卻又怕百姓,因為眾人真以約翰為先知。」
Mark 11:33
ABLE
So they said to Jesus, “We do not know.” Jesus said: <jesus>I will not tell you who gave Me the right.</jesus> ♂️
View
BSB
So they answered, “We do not know.” And Jesus replied, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”
KJV
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
ASV
And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
CUV
於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:「我也不告訴你們我仗着甚麼權柄作這些事。」