🏠
v0.3.3.beta

Results for: Luke 17

Luke 17:31
ABLE
<jesus>On that day, if you are on the roof, do not go down to get your stuff. If you are in the field, do not go back.</jesus> ⬆️
View
BSB
On that day, let no one on the housetop come down to retrieve his possessions. Likewise, let no one in the field return for anything he has left behind.
KJV
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
ASV
In that day, he that shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and let him that is in the field likewise not return back.
CUV
當那日,人在房上,器具在屋裏,不要下來拿;人在田裏,也不要回家。
Luke 17:32
ABLE
<jesus>Remember Lot’s wife.</jesus> ♀️
View
BSB
Remember Lot’s wife!
KJV
Remember Lot’s wife.
ASV
Remember Lot’s wife.
CUV
你們要回想羅得的妻子。
Luke 17:33
ABLE
<jesus>If you try to keep your life safe, you will lose it. If you let it go, you will live.</jesus> ➡️
View
BSB
Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.
KJV
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
ASV
Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life shall preserve it.
CUV
凡想要保全生命的,必喪掉生命;凡喪掉生命的,必救活生命。
Luke 17:34
ABLE
<jesus>I tell you, that night two will be in one bed. One will be taken, the other left.</jesus> ️1️⃣➡️, 1️⃣⬅️
View
BSB
I tell you, on that night two people will be in one bed: one will be taken and the other left.
KJV
I tell you, in that night there shall be two [men] in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
ASV
I say unto you, In that night there shall be two men on one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
CUV
我對你們說,當那一夜,兩個人在一個床上,要取去一個,撇下一個。
Luke 17:35
ABLE
<jesus>Two women will make food. One will be taken, the other left.</jesus> 1️⃣➡️, 1️⃣⬅️
View
BSB
Two women will be grinding grain together: one will be taken and the other left.”
KJV
Two [women] shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
ASV
There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left.
CUV
兩個女人一同推磨;要取去一個,撇下一個。(有古卷在此有