🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: 1 Kings 15
1 Kings 15:31
ABLE
Nadab did many things. They are written in a book.
Copy
View
BSB
As for the rest of the acts of Nadab, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Copy
KJV
Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Copy
ASV
Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Copy
CUV
拿答其餘的事,凡他所行的,都寫在以色列諸王記上。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
1 Kings 15:32
ABLE
Asa and Baasha had war all the time. ⚔️
Copy
View
BSB
And there was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their days.
Copy
KJV
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Copy
ASV
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Copy
CUV
亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常爭戰。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
1 Kings 15:33
ABLE
In year 3 of Asa, Baasha became king over all Israel in Tirzah. He was king 24 years. ️
Copy
View
BSB
In the third year of Asa’s reign over Judah, Baasha son of Ahijah became king of all Israel, and he reigned in Tirzah twenty-four years.
Copy
KJV
In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
Copy
ASV
In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, and reigned twenty and four years.
Copy
CUV
猶大王亞撒第三年,亞希雅的兒子巴沙在得撒登基作以色列眾人的王共二十四年。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
1 Kings 15:34
ABLE
Baasha did bad like Jeroboam. He did the same sins. ❌
Copy
View
BSB
And Baasha did evil in the sight of the LORD and walked in the way of Jeroboam and in his sin, which he had caused Israel to commit.
Copy
KJV
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Copy
ASV
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Copy
CUV
他行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的道,犯他使以色列人陷在罪裏的那罪。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 31-34 of 34 results
← Previous
1
2
3
…
5
6
7
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page