🏠
v0.3.3.beta

Results for: 1 Chronicles 9

1 Chronicles 9:31
ABLE
Mattithiah, first son of Shallum the Korah man, made the flat bread.
View
BSB
A Levite named Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread.
KJV
And Mattithiah, [one] of the Levites, who [was] the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
ASV
And Mattithiah, one of the Levites, who was the first-born of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans.
CUV
利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他緊要的職任是管理盤中烤的物。
1 Chronicles 9:32
ABLE
Some from the Kohath family set the special bread on the table each rest day. ️
View
BSB
Some of their Kohathite relatives were responsible for preparing the rows of the showbread every Sabbath.
KJV
And [other] of their brethren, of the sons of the Kohathites, [were] over the shewbread, to prepare [it] every sabbath.
ASV
And some of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the showbread, to prepare it every sabbath.
CUV
他們族弟兄哥轄子孫中,有管理陳設餅的,每安息日預備擺列。
1 Chronicles 9:33
ABLE
The singers were Levite leaders. They lived in rooms at God’s house and sang day and night.
View
BSB
Those who were musicians, the heads of Levite families, stayed in the temple chambers and were exempt from other duties because they were on duty day and night.
KJV
And these [are] the singers, chief of the fathers of the Levites, [who remaining] in the chambers [were] free: for they were employed in [that] work day and night.
ASV
And these are the singers, heads of fathers’ houses of the Levites, who dwelt in the chambers and were free from other service; for they were employed in their work day and night.
CUV
歌唱的有利未人的族長,住在屬殿的房屋,晝夜供職,不作別樣的工。
1 Chronicles 9:34
ABLE
These were heads of Levite families. They lived in Jerusalem. ️
View
BSB
All these were heads of Levite families, chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
KJV
These chief fathers of the Levites [were] chief throughout their generations; these dwelt at Jerusalem.
ASV
These were heads of fathers’ houses of the Levites, throughout their generations, chief men: these dwelt at Jerusalem.
CUV
以上都是利未人着名的族長,住在耶路撒冷。
1 Chronicles 9:35
ABLE
Jeiel was the father in Gibeon. He lived in Gibeon. His wife was Maacah.
View
BSB
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah.
KJV
And in Gibeon dwelt the father of Gibeon, Jehiel, whose wife’s name [was] Maachah:
ASV
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife’s name was Maacah:
CUV
在基遍住的有基遍的父親耶利。他的妻名叫瑪迦;