🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Matthew 22
Matthew 22:26
ABLE
“This kept going to brother 3, 4, 5, 6, and 7.” 7️⃣
Copy
View
BSB
The same thing happened to the second and third brothers, down to the seventh.
Copy
KJV
Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
Copy
ASV
in like manner the second also, and the third, unto the seventh.
Copy
CUV
第二、第三、直到第七個,都是如此。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Matthew 22:27
ABLE
“Then the woman died too.” ⚰️
Copy
View
BSB
And last of all, the woman died.
Copy
KJV
And last of all the woman died also.
Copy
ASV
And after them all, the woman died.
Copy
CUV
末後,婦人也死了。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Matthew 22:28
ABLE
“In the new life, whose wife is she? All seven were her men.” ❓
Copy
View
BSB
In the resurrection, then, whose wife will she be of the seven? For all of them were married to her.”
Copy
KJV
Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
Copy
ASV
In the resurrection therefore whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
Copy
CUV
這樣,當復活的時候,她是七個人中那一個的妻子呢?因為他們都娶過她。」
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Matthew 22:29
ABLE
Jesus said, <jesus>You are wrong. You do not know God’s book. You do not know God’s power.</jesus> ⚡❌
Copy
View
BSB
Jesus answered, “You are mistaken because you do not know the Scriptures or the power of God.
Copy
KJV
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Copy
ASV
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Copy
CUV
耶穌回答說:「你們錯了;因為不明白聖經,也不曉得神的大能。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Matthew 22:30
ABLE
<jesus>In the new life, people do not marry. They are like angels with God.</jesus> ☁️
Copy
View
BSB
In the resurrection, people will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.
Copy
KJV
For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
Copy
ASV
For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels in heaven.
Copy
CUV
當復活的時候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一樣。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 26-30 of 46 results
← Previous
1
2
3
…
5
6
7
8
9
10
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page