🏠
v0.3.3.beta

Results for: Leviticus 7

Leviticus 7:26
ABLE
Do not eat blood. Do not eat blood where you live.
View
BSB
You must not eat the blood of any bird or animal in any of your dwellings.
KJV
Moreover ye shall eat no manner of blood, [whether it be] of fowl or of beast, in any of your dwellings.
ASV
And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.
CUV
在你們一切的住處,無論是雀鳥的血是野獸的血,你們都不可吃。
Leviticus 7:27
ABLE
If anyone eats blood, that person must leave the group.
View
BSB
If anyone eats blood, that person must be cut off from his people.’”
KJV
Whatsoever soul [it be] that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
ASV
Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.
CUV
無論是誰吃血,那人必從民中剪除。」
Leviticus 7:28
ABLE
God told Moses, “Speak to the people.”
View
BSB
Then the LORD said to Moses,
KJV
And the LORD spake unto Moses, saying,
ASV
And Jehovah spake unto Moses, saying,
CUV
耶和華對摩西說:
Leviticus 7:29
ABLE
When you bring a happy meal to God, bring a gift from it to God too.
View
BSB
“Speak to the Israelites and say, ‘Anyone who presents a peace offering to the LORD must bring it as his sacrifice to the LORD.
KJV
Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings.
ASV
Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace-offerings unto Jehovah shall bring his oblation unto Jehovah out of the sacrifice of his peace-offerings:
CUV
「你曉諭以色列人說:獻平安祭給耶和華的,要從平安祭中取些來奉給耶和華。
Leviticus 7:30
ABLE
Use your own hands to bring the fat and the chest meat to God. Wave the chest meat to God.
View
BSB
With his own hands he is to bring the food offerings to the LORD; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the LORD.
KJV
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved [for] a wave offering before the LORD.
ASV
his own hands shall bring the offerings of Jehovah made by fire; the fat with the breast shall he bring, that the breast may be waved for a wave-offering before Jehovah.
CUV
他親手獻給耶和華的火祭,就是脂油和胸,要帶來,好把胸在耶和華面前作搖祭,搖一搖。