🏠
v0.3.3.beta

Results for: Leviticus 27

Leviticus 27:26
ABLE
The first baby of a cow or sheep is already God’s; do not promise it; it is God’s. ✨
View
BSB
But no one may consecrate a firstborn of the livestock, because a firstborn belongs to the LORD. Whether it is an ox or a sheep, it is the LORD’s.
KJV
Only the firstling of the beasts, which should be the LORD’S firstling, no man shall sanctify it; whether [it be] ox, or sheep: it [is] the LORD’S.
ASV
Only the firstling among beasts, which is made a firstling to Jehovah, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is Jehovah’s.
CUV
「惟獨牲畜中頭生的,無論是牛是羊,既歸耶和華,誰也不可再分別為聖,因為這是耶和華的。
Leviticus 27:27
ABLE
If the first baby is from an animal not for God, he can buy it back by the price and add 1/5; if not, sell it for the price. ➕1/5 or
View
BSB
But if it is among the unclean animals, then he may redeem it according to your valuation and add a fifth of its value. If it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation.
KJV
And if [it be] of an unclean beast, then he shall redeem [it] according to thine estimation, and shall add a fifth [part] of it thereto: or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy estimation.
ASV
And if it be of an unclean beast, then he shall ransom it according to thine estimation, and shall add unto it the fifth part thereof: or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy estimation.
CUV
若是不潔淨的牲畜生的,就要按你所估定的價值加上五分之一贖回;若不贖回,就要按你所估定的價值賣了。
Leviticus 27:28
ABLE
Things fully given to God—person, animal, or land—cannot be sold or taken back; they are extra special for God. ✨⛔⛔
View
BSB
Nothing that a man sets apart to the LORD from all he owns—whether a man, an animal, or his inherited land—can be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the LORD.
KJV
Notwithstanding no devoted thing, that a man shall devote unto the LORD of all that he hath, [both] of man and beast, and of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing [is] most holy unto the LORD.
ASV
Notwithstanding, no devoted thing, that a man shall devote unto Jehovah of all that he hath, whether of man or beast, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy unto Jehovah.
CUV
「但一切永獻的,就是人從他所有永獻給耶和華的,無論是人,是牲畜,是他承受為業的地,都不可賣,也不可贖。凡永獻的是歸給耶和華為至聖。
Leviticus 27:29
ABLE
If a person is under a very hard rule like this, that person must die. ⚠️
View
BSB
No person set apart for destruction may be ransomed; he must surely be put to death.
KJV
None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; [but] shall surely be put to death.
ASV
No one devoted, that shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
CUV
凡從人中當滅的都不可贖,必被治死。」
Leviticus 27:30
ABLE
Give 1 in 10 of seed or fruit to God; it is for God. ➡️✨
View
BSB
Thus any tithe from the land, whether from the seed of the land or the fruit of the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.
KJV
And all the tithe of the land, [whether] of the seed of the land, [or] of the fruit of the tree, [is] the LORD’S: [it is] holy unto the LORD.
ASV
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah’s: it is holy unto Jehovah.
CUV
「地上所有的,無論是地上的種子是樹上的果子,十分之一是耶和華的,是歸給耶和華為聖的。