🏠
v0.3.3.beta

Results for: Judges 9

Judges 9:26
ABLE
A man named Gaal came with his family. The men of Shechem liked him.
View
BSB
Meanwhile, Gaal son of Ebed came with his brothers and crossed into Shechem, and the leaders of Shechem put their confidence in him.
KJV
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
ASV
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
CUV
以別的兒子迦勒和他的弟兄來到示劍,示劍人都信靠他。
Judges 9:27
ABLE
They went to the fields. They picked grapes. They ate and drank. They spoke bad of Abimelech. ️
View
BSB
And after they had gone out into the fields, gathered grapes from their vineyards, and trodden them, they held a festival and went into the house of their god; and as they ate and drank, they cursed Abimelech.
KJV
And they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode [the grapes], and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed Abimelech.
ASV
And they went out into the field, and gathered their vineyards, and trod the grapes, and held festival, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed Abimelech.
CUV
示劍人出城到田間去,摘下葡萄,踹酒,設擺筵宴,進他們神的廟中吃喝,咒詛亞比米勒。
Judges 9:28
ABLE
Gaal said, “Who is Abimelech? Why should we serve him? Serve me!” ️
View
BSB
Then Gaal son of Ebed said, “Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerubbaal, and is not Zebul his officer? You are to serve the men of Hamor, the father of Shechem. Why should we serve Abimelech?
KJV
And Gaal the son of Ebed said, Who [is] Abimelech, and who [is] Shechem, that we should serve him? [is] not [he] the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve the men of Hamor the father of Shechem: for why should we serve him?
ASV
And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve ye the men of Hamor the father of Shechem: but why should we serve him?
CUV
以別的兒子迦勒說:「亞比米勒是誰?示劍是誰?使我們服事他呢?他不是耶路巴力的兒子麼?他的幫手不是西布勒麼?你們可以服事示劍的父親哈抹的後裔。我們為何服事亞比米勒呢?
Judges 9:29
ABLE
Gaal said, “Call him out. I will fight him.” ️
View
BSB
If only this people were under my authority, I would remove Abimelech; I would say to him, ‘Muster your army and come out!’”
KJV
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
ASV
And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
CUV
惟願這民歸我的手下,我就除掉亞比米勒。」迦勒又對亞比米勒說:「增添你的軍兵出來吧。」
Judges 9:30
ABLE
Zebul, the city leader, heard Gaal’s words. He was mad.
View
BSB
When Zebul the governor of the city heard the words of Gaal son of Ebed, he burned with anger.
KJV
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
ASV
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
CUV
邑宰西布勒聽見以別的兒子迦勒的話,就發怒,