🏠
v0.3.3.beta

Results for: John 5

John 5:26
ABLE
Jesus said, <jesus>Father God has life in Himself. He gave the Son life in Himself too.</jesus> ➡️
View
BSB
For as the Father has life in Himself, so also He has granted the Son to have life in Himself.
KJV
For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
ASV
For as the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself:
CUV
因為父怎樣在自己有生命,就賜給他兒子也照樣在自己有生命,
John 5:27
ABLE
Jesus said, <jesus>Father God gave the Son the power to decide, because He is the Son of Man.</jesus> ⚖️
View
BSB
And He has given Him authority to execute judgment, because He is the Son of Man.
KJV
And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.
ASV
and he gave him authority to execute judgment, because he is a son of man.
CUV
並且因為他是人子,就賜給他行審判的權柄。
John 5:28
ABLE
Jesus said, <jesus>Do not be shocked. A time will come when all in graves will hear His voice.</jesus> ⏳️
View
BSB
Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice
KJV
Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,
ASV
Marvel not at this: for the hour cometh, in which all that are in the tombs shall hear his voice,
CUV
你們不要把這事看作希奇。時候要到,凡在墳墓裏的,都要聽見他的聲音,就出來:
John 5:29
ABLE
Jesus said, <jesus>They will come out. The ones who did good will have life. The ones who did bad will be judged.</jesus> ➡️ | ➡️⚖️
View
BSB
and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.
KJV
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
ASV
and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
CUV
行善的,復活得生;作惡的,復活定罪。
John 5:30
ABLE
Jesus said, <jesus>I do not do things by Myself. I decide as I hear. My choice is right. I want what He wants who sent Me.</jesus> ✅
View
BSB
I can do nothing by Myself; I judge only as I hear. And My judgment is just, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.
KJV
I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
ASV
I can of myself do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is righteous; because I seek not mine own will, but the will of him that sent me.
CUV
「我憑着自己不能作甚麼,我怎麼聽見就怎麼審判。我的審判也是公平的;因為我不求自己的意思,只求那差我來者的意思。」