🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Job 38
Job 38:26
ABLE
God said, “I send rain on empty land where no person lives.” ️️
Copy
View
BSB
to bring rain on a barren land, on a desert where no man lives,
Copy
KJV
To cause it to rain on the earth, [where] no man [is; on] the wilderness, wherein [there is] no man;
Copy
ASV
To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;
Copy
CUV
使雨降在無人之地、無人居住的曠野?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 38:27
ABLE
God said, “I make dry land wet. I make grass grow.” ️
Copy
View
BSB
to satisfy the parched wasteland and make it sprout with tender grass?
Copy
KJV
To satisfy the desolate and waste [ground]; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?
Copy
ASV
To satisfy the waste and desolate ground, And to cause the tender grass to spring forth?
Copy
CUV
使荒廢淒涼之地得以豐足,青草得以發生?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 38:28
ABLE
God said, “Does rain have a dad? Who made the drops?” ️❓
Copy
View
BSB
Does the rain have a father? Who has begotten the drops of dew?
Copy
KJV
Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
Copy
ASV
Hath the rain a father? Or who hath begotten the drops of dew?
Copy
CUV
雨有父嗎?露水珠是誰生的呢?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 38:29
ABLE
God said, “Who made ice and frost?” ❄️
Copy
View
BSB
From whose womb does the ice emerge? Who gives birth to the frost from heaven,
Copy
KJV
Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
Copy
ASV
Out of whose womb came the ice? And the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
Copy
CUV
冰出於誰的胎?天上的霜是誰生的呢?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 38:30
ABLE
God said, “Water gets hard like rock. Deep water can freeze.” ➡️❄️
Copy
View
BSB
when the waters become hard as stone and the surface of the deep is frozen?
Copy
KJV
The waters are hid as [with] a stone, and the face of the deep is frozen.
Copy
ASV
The waters hide themselves and become like stone, And the face of the deep is frozen.
Copy
CUV
諸水堅硬〔或作:隱藏〕如石頭;深淵之面凝結成冰。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 26-30 of 41 results
← Previous
1
2
3
…
5
6
7
8
9
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page