🏠
v0.3.3.beta

Results for: Job 33

Job 33:26
ABLE
He will pray to God. God will be kind to him. He will smile and feel happy. God makes him right.
View
BSB
He prays to God and finds favor; he sees God’s face and shouts for joy, and God restores His righteousness to that man.
KJV
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
ASV
He prayeth unto God, and he is favorable unto him, So that he seeth his face with joy: And he restoreth unto man his righteousness.
CUV
他禱告神,神就喜悅他,使他歡呼朝見神的面;神又看他為義。
Job 33:27
ABLE
He tells people, “I did a wrong thing. I messed up what was right. It did not help me.” ️
View
BSB
Then he sings before men with these words: ‘I have sinned and perverted what was right; yet I did not get what I deserved.
KJV
He looketh upon men, and [if any] say, I have sinned, and perverted [that which was] right, and it profited me not;
ASV
He singeth before men, and saith, I have sinned, and perverted that which was right, And it profited me not:
CUV
他在人前歌唱說:我犯了罪,顛倒是非,這竟與我無益。
Job 33:28
ABLE
God saves him from the deep hole. He lives and sees light. ➡️
View
BSB
He redeemed my soul from going down to the Pit, and I will live to see the light.’
KJV
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
ASV
He hath redeemed my soul from going into the pit, And my life shall behold the light.
CUV
神救贖我的靈魂免入深坑;我的生命也必見光。
Job 33:29
ABLE
See, God does these things many times for people.
View
BSB
Behold, all these things God does to a man, two or even three times,
KJV
Lo, all these [things] worketh God oftentimes with man,
ASV
Lo, all these things doth God work, Twice, yea thrice, with a man,
CUV
神兩次、三次向人行這一切的事,
Job 33:30
ABLE
He brings them back from the deep hole. He lets them live in the light. ️➡️
View
BSB
to bring back his soul from the Pit, that he may be enlightened with the light of life.
KJV
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
ASV
To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of the living.
CUV
為要從深坑救回人的靈魂,使他被光照耀,與活人一樣。