🏠
v0.3.3.beta

Results for: Exodus 25

Exodus 25:26
ABLE
God told Moses to make four gold rings and put them by the legs of the table. ️
View
BSB
Make four gold rings for the table and fasten them to the four corners at its four legs.
KJV
And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that [are] on the four feet thereof.
ASV
And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that are on the four feet thereof.
CUV
要作四個金環,安在桌子的四角上,就是桌子四腳上的四角。
Exodus 25:27
ABLE
God told Moses to put the rings near the wall to hold the poles to carry the table.
View
BSB
The rings are to be close to the rim, to serve as holders for the poles used to carry the table.
KJV
Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.
ASV
Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.
CUV
安環子的地方要挨近橫梁,可以穿杠抬桌子。
Exodus 25:28
ABLE
God told Moses to make poles of good wood and cover them with gold to carry the table. ✨
View
BSB
Make the poles of acacia wood and overlay them with gold, so that the table may be carried with them.
KJV
And thou shalt make the staves [of] shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
ASV
And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
CUV
要用皂莢木作兩根杠,用金包裹,以便抬桌子。
Exodus 25:29
ABLE
God told Moses to make plates, pans, jars, and bowls for gifts, all pure gold. ️✨
View
BSB
You are also to make the plates and dishes, as well as the pitchers and bowls for pouring drink offerings. Make them out of pure gold.
KJV
And thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and covers thereof, and bowls thereof, to cover withal: [of] pure gold shalt thou make them.
ASV
And thou shalt make the dishes thereof, and the spoons thereof, and the flagons thereof, and the bowls thereof, wherewith to pour out: of pure gold shalt thou make them.
CUV
要作桌子上的盤子、調羹,並奠酒的爵和瓶;這都要用精金製作。
Exodus 25:30
ABLE
God told Moses to put bread for God on the table all the time. ️
View
BSB
And place the Bread of the Presence on the table before Me at all times.
KJV
And thou shalt set upon the table shewbread before me alway.
ASV
And thou shalt set upon the table showbread before me alway.
CUV
又要在桌子上,在我面前,常擺陳設餅。」