🏠
v0.3.3.beta

Results for: Daniel 5

Daniel 5:26
ABLE
MENE means: God counted your days as king. He will end it. ⏱️
View
BSB
And this is the interpretation of the message: MENE means that God has numbered the days of your reign and brought it to an end.
KJV
This [is] the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.
ASV
This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;
CUV
講解是這樣:彌尼,就是神已經數算你國的年日到此完畢。
Daniel 5:27
ABLE
TEKEL means: God weighed you. You are not good enough. ⚖️❌
View
BSB
TEKEL means that you have been weighed on the scales and found deficient.
KJV
TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.
ASV
TEKEL; thou art weighed in the balances, and art found wanting.
CUV
提客勒,就是你被稱在天平裏,顯出你的虧欠。
Daniel 5:28
ABLE
PERES means: Your kingdom will be split. It will go to the Medes and the Persians. ✂️➡️️
View
BSB
PERES means that your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.”
KJV
PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.
ASV
PERES; thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.
CUV
毘勒斯〔與烏法珥新同義〕,就是你的國分裂,歸與瑪代人和波斯人。」
Daniel 5:29
ABLE
Then the king put purple on Daniel, gave him a gold chain, and made him number 3 boss. 3️⃣
View
BSB
Then Belshazzar gave the command, and they clothed Daniel in purple, placed a gold chain around his neck, and proclaimed him the third highest ruler in the kingdom.
KJV
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and [put] a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
ASV
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
CUV
伯沙撒下令,人就把紫袍給但以理穿上,把金鍊給他戴在頸項上,又傳令使他在國中位列第三。
Daniel 5:30
ABLE
That night the king Belshazzar was killed. ⚔️
View
BSB
That very night Belshazzar king of the Chaldeans was slain,
KJV
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
ASV
In that night Belshazzar the Chaldean king was slain.
CUV
當夜,迦勒底王伯沙撒被殺。