🏠
v0.3.3.beta

Results for: 1 Kings 16

1 Kings 16:26
ABLE
He did like Jeroboam and led Israel to bad. This made God angry.
View
BSB
For he walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sins, which he caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols.
KJV
For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities.
ASV
For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sins wherewith he made Israel to sin, to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger with their vanities.
CUV
因他行了尼八的兒子耶羅波安所行的,犯他使以色列人陷在罪裏的那罪,以虛無的神惹耶和華以色列神的怒氣。
1 Kings 16:27
ABLE
The writer says: more about Omri is in the other book.
View
BSB
As for the rest of the acts of Omri, along with his accomplishments and the might he exercised, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
KJV
Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he shewed, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
ASV
Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he showed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
CUV
暗利其餘的事和他所顯出的勇力都寫在以色列諸王記上。
1 Kings 16:28
ABLE
Omri died and was buried in Samaria. His son Ahab became king. ⚰️➡️
View
BSB
And Omri rested with his fathers and was buried in Samaria, and his son Ahab reigned in his place.
KJV
So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria: and Ahab his son reigned in his stead.
ASV
So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria; and Ahab his son reigned in his stead.
CUV
暗利與他列祖同睡,葬在撒瑪利亞。他兒子亞哈接續他作王。
1 Kings 16:29
ABLE
In year 38 of Asa, Ahab became king of Israel; he was king 22 years in Samaria. ️2️⃣2️⃣
View
BSB
In the thirty-eighth year of Asa’s reign over Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria twenty-two years.
KJV
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
ASV
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
CUV
猶大王亞撒三十八年,暗利的兒子亞哈登基作了以色列王。暗利的兒子亞哈在撒瑪利亞作以色列王二十二年。
1 Kings 16:30
ABLE
Ahab did the worst to God, worse than all before him. ⛔⛔
View
BSB
However, Ahab son of Omri did evil in the sight of the LORD, more than all who were before him.
KJV
And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that [were] before him.
ASV
And Ahab the son of Omri did that which was evil in the sight of Jehovah above all that were before him.
CUV
暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王更甚,