🏠
v0.3.3.beta

Results for: Proverbs 28

Proverbs 28:21
ABLE
Do not pick favorites. Some will do wrong even for a small bit of bread. ⚖️
View
BSB
To show partiality is not good, yet a man will do wrong for a piece of bread.
KJV
To have respect of persons [is] not good: for for a piece of bread [that] man will transgress.
ASV
To have respect of persons is not good; Neither that a man should transgress for a piece of bread.
CUV
看人的情面乃為不好;人因一塊餅枉法也為不好。
Proverbs 28:22
ABLE
A greedy, rushing man wants money fast. He does not see he will be poor. ♂️➡️
View
BSB
A stingy man hastens after wealth and does not know that poverty awaits him.
KJV
He that hasteth to be rich [hath] an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him.
ASV
He that hath an evil eye hasteth after riches, And knoweth not that want shall come upon him.
CUV
人有惡眼想要急速發財,卻不知窮乏必臨到他身。
Proverbs 28:23
ABLE
A friend who tells you the truth helps you. One who only says nice words is not as good. ️❤️
View
BSB
He who rebukes a man will later find more favor than one who flatters with his tongue.
KJV
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
ASV
He that rebuketh a man shall afterward find more favor Than he that flattereth with the tongue.
CUV
責備人的,後來蒙人喜悅,多於那用舌頭諂媚人的。
Proverbs 28:24
ABLE
If someone steals from Dad or Mom and says, “It is fine,” he is like one who breaks things.
View
BSB
He who robs his father or mother, saying, “It is not wrong,” is a companion to the man who destroys.
KJV
Whoso robbeth his father or his mother, and saith, [It is] no transgression; the same [is] the companion of a destroyer.
ASV
Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, The same is the companion of a destroyer.
CUV
偷竊父母的,說:「這不是罪」,此人就是與強盜同類。
Proverbs 28:25
ABLE
A proud person starts fights. The one who trusts God has what he needs. ⚔️
View
BSB
A greedy man stirs up strife, but he who trusts in the LORD will prosper.
KJV
He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat.
ASV
He that is of a greedy spirit stirreth up strife; But he that putteth his trust in Jehovah shall be made fat.
CUV
心中貪婪的,挑起爭端;倚靠耶和華的,必得豐裕。