🏠
v0.3.3.beta

Results for: Philemon 1

Philemon 1:21
ABLE
Paul says, I know you will obey. I know you will do even more than I ask. ✅➕
View
BSB
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
KJV
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
ASV
Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.
CUV
我寫信給你,深信你必順服,知道你所要行的,必過於我所說的。
Philemon 1:22
ABLE
Paul says, Also, get a room ready for me. I hope God answers your prayers, and I will come to you. ️
View
BSB
In the meantime, prepare a guest room for me, because I hope that through your prayers I will be restored to you.
KJV
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
ASV
But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
CUV
此外你還要給我預備住處;因為我盼望藉着你們的禱告,必蒙恩到你們那裏去。
Philemon 1:23
ABLE
Paul says, Epaphras, my friend in jail for Jesus, says hi to you. ⛓️
View
BSB
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
KJV
There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
ASV
Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
CUV
為基督耶穌與我同坐監的以巴弗問你安。
Philemon 1:24
ABLE
Paul says, Mark, Aristarchus, Demas, and Luke say hi too. They help me.
View
BSB
as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
KJV
Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
ASV
and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
CUV
與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加、也都問你安。
Philemon 1:25
ABLE
Paul says, May Jesus be kind to you inside. ✝️
View
BSB
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
KJV
The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Amen.
ASV
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
CUV
願我們主耶穌基督的恩常在你的心裏。阿們!