🏠
v0.3.3.beta

Results for: Numbers 20

Numbers 20:21
ABLE
So Edom said no. Israel turned and went away. ♂️♀️
View
BSB
So Edom refused to allow Israel to pass through their territory, and Israel turned away from them.
KJV
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
ASV
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
CUV
這樣,以東王不肯容以色列人從他的境界過去。於是他們轉去,離開他。
Numbers 20:22
ABLE
All the people left Kadesh. They came to Mount Hor. ⛰️
View
BSB
After they had set out from Kadesh, the whole congregation of Israel came to Mount Hor.
KJV
And the children of Israel, [even] the whole congregation, journeyed from Kadesh, and came unto mount Hor.
ASV
And they journeyed from Kadesh: and the children of Israel, even the whole congregation, came unto mount Hor.
CUV
以色列全會眾從加低斯起行,到了何珥山。
Numbers 20:23
ABLE
At Mount Hor, near Edom, God spoke to Moses and Aaron. ✨️⛰️
View
BSB
And at Mount Hor, near the border of the land of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,
KJV
And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,
ASV
And Jehovah spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,
CUV
耶和華在附近以東邊界的何珥山上曉諭摩西、亞倫說:
Numbers 20:24
ABLE
God said, “Aaron will die and go to his people. He will not go into the new land. You did not obey Me at Meribah.” ⚰️️
View
BSB
“Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land that I have given the Israelites, because both of you rebelled against My command at the waters of Meribah.
KJV
Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah.
ASV
Aaron shall be gathered unto his people; for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the waters of Meribah.
CUV
「亞倫要歸到他列祖〔原文作本民〕那裏。他必不得入我所賜給以色列人的地;因為在米利巴水,你們違背了我的命。
Numbers 20:25
ABLE
God said, “Take Aaron and his son Eleazar. Go up the hill.” ⛰️⬆️
View
BSB
Take Aaron and his son Eleazar and bring them up Mount Hor.
KJV
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor:
ASV
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor;
CUV
你帶亞倫和他的兒子以利亞撒上何珥山,