🏠
v0.3.3.beta

Results for: Mark 11

Mark 11:21
ABLE
Peter remembered. He said, “Teacher, look! The tree You spoke to is dry.” ️
View
BSB
Peter remembered it and said, “Look, Rabbi! The fig tree You cursed has withered.”
KJV
And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
ASV
And Peter calling to remembrance saith unto him, Rabbi, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
CUV
彼得想起耶穌的話來,就對他說:「拉比,請看!你所咒詛的無花果樹,已經枯乾了。」
Mark 11:22
ABLE
Jesus said: <jesus>Have faith in God.</jesus> ✝️❤️
View
BSB
“Have faith in God,” Jesus said to them.
KJV
And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.
ASV
And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.
CUV
耶穌回答說:「你們當信服神。
Mark 11:23
ABLE
Jesus said: <jesus>Tell this big hill, “Move into the sea!” Do not stop trusting. Trust God. It will happen.</jesus> ⛰️➡️✅
View
BSB
“Truly I tell you that if anyone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him.
KJV
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
ASV
Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it.
CUV
我實在告訴你們,無論何人對這座山說:『你挪開此地,投在海裏!』他若心裏不疑惑,只信他所說的必成,就必給他成了。
Mark 11:24
ABLE
Jesus said: <jesus>When you pray, ask God. Believe. You will get it.</jesus> ️❤️
View
BSB
Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.
KJV
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive [them], and ye shall have [them].
ASV
Therefore I say unto you, All things whatsoever ye pray and ask for, believe that ye receive them, and ye shall have them.
CUV
所以我告訴你們,凡你們禱告祈求的,無論是甚麼,只要信是得着的,就必得着。
Mark 11:25
ABLE
Jesus said: <jesus>When you pray, forgive other people. Then God will forgive you.</jesus> ❤️
View
BSB
And when you stand to pray, if you hold anything against another, forgive it, so that your Father in heaven will forgive your trespasses as well.”
KJV
And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
ASV
And whensoever ye stand praying, forgive, if ye have aught against any one; that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.
CUV
你們站着禱告的時候,若想起有人得罪你們,就當饒恕他,好叫你們在天上的父也饒恕你們的過犯。