🏠
v0.3.3.beta

Results for: Job 29

Job 29:21
ABLE
People waited to hear me. They were very quiet. ⏳
View
BSB
Men listened to me with expectation, waiting silently for my counsel.
KJV
Unto me [men] gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
ASV
Unto me men gave ear, and waited, And kept silence for my counsel.
CUV
人聽見我而仰望,靜默等候我的指教。
Job 29:22
ABLE
After I spoke, they did not talk more. My words felt like soft rain. ️️
View
BSB
After my words, they spoke no more; my speech settled on them like dew.
KJV
After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
ASV
After my words they spake not again; And my speech distilled upon them.
CUV
我說話之後,他們就不再說;我的言語像雨露滴在他們身上。
Job 29:23
ABLE
They waited for me like rain. They opened wide like for rain later. ☔
View
BSB
They waited for me as for rain and drank in my words like spring showers.
KJV
And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide [as] for the latter rain.
ASV
And they waited for me as for the rain; And they opened their mouth wide as for the latter rain.
CUV
他們仰望我如仰望雨,又張開口如切慕春雨。
Job 29:24
ABLE
When I smiled, they could not believe it. My smile made them feel light, not sad. ✨
View
BSB
If I smiled at them, they did not believe it; the light of my countenance was precious.
KJV
[If] I laughed on them, they believed [it] not; and the light of my countenance they cast not down.
ASV
I smiled on them, when they had no confidence; And the light of my countenance they cast not down.
CUV
他們不敢自信,我就向他們含笑;他們不使我臉上的光改變。
Job 29:25
ABLE
I led the way. I sat like the boss. I was like a king with his people. I helped sad people feel better.
View
BSB
I chose their course and presided as chief. So I dwelt as a king among his troops, as a comforter of the mourners.
KJV
I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one [that] comforteth the mourners.
ASV
I chose out their way, and sat as chief, And dwelt as a king in the army, As one that comforteth the mourners.
CUV
我為他們選擇道路,又坐首位;我如君王在軍隊中居住,又如弔喪的安慰傷心的人。