🏠
v0.3.3.beta

Results for: Hebrews 12

Hebrews 12:21
ABLE
It was so scary that Moses said, “I am shaking.”
View
BSB
The sight was so terrifying that even Moses said, “I am trembling with fear.”
KJV
And so terrible was the sight, [that] Moses said, I exceedingly fear and quake:)
ASV
and so fearful was the appearance, that Moses said, I exceedingly fear and quake:
CUV
所見的極其可怕,甚至摩西說:『我甚是恐懼戰兢。』
Hebrews 12:22
ABLE
But now you come to Mount Zion, to God’s city, the city in heaven, Jerusalem. So many angels are there and they are happy. ⛰️️
View
BSB
Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, the heavenly Jerusalem. You have come to myriads of angels
KJV
But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,
ASV
but ye are come unto mount Zion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to innumerable hosts of angels,
CUV
你們乃是來到錫安山,永生神的城邑,就是天上的耶路撒冷。那裏有千萬的天使,
Hebrews 12:23
ABLE
You come to God’s big family. Their names are in heaven. You come to God, who is over all. You come to people made right.
View
BSB
in joyful assembly, to the congregation of the firstborn, enrolled in heaven. You have come to God the Judge of all, to the spirits of the righteous made perfect,
KJV
To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
ASV
to the general assembly and church of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
CUV
有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的神和被成全之義人的靈魂,
Hebrews 12:24
ABLE
You come to Jesus. He brings a new promise. His blood speaks better words than Abel’s blood. ✝️️
View
BSB
to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.
KJV
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than [that of] Abel.
ASV
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.
CUV
CUV translation not found
Hebrews 12:25
ABLE
Do not say no to the One who speaks. Long ago, people said no and did not get away. We must listen now too. ⚠️
View
BSB
See to it that you do not refuse Him who speaks. For if the people did not escape when they refused Him who warned them on earth, how much less will we escape if we reject Him who warns us from heaven?
KJV
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more [shall not] we [escape], if we turn away from him that [speaketh] from heaven:
ASV
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not when they refused him that warned them on earth, much more shall not we escape who turn away from him that warneth from heaven:
CUV
你們總要謹慎,不可棄絕那向你們說話的。因為,那些棄絕在地上警戒他們的尚且不能逃罪,何況我們違背那從天上警戒我們的呢?