🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 36

Ezekiel 36:21
ABLE
“But I cared for My good name. I saw My name was hurt.” ❤️
View
BSB
But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone.
KJV
But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.
ASV
But I had regard for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they went.
CUV
我卻顧惜我的聖名,就是以色列家在所到的列國中所褻瀆的。
Ezekiel 36:22
ABLE
“Say to Israel: God says, I will help you, not for you, but for My name. You hurt My name in many lands.”
View
BSB
Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.
KJV
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not [this] for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name’s sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.
ASV
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not this for your sake, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went.
CUV
「所以,你要對以色列家說,主耶和華如此說:以色列家啊,我行這事不是為你們,乃是為我的聖名,就是在你們到的列國中所褻瀆的。
Ezekiel 36:23
ABLE
“I will make My name clean. Many lands will know I am God when they see you.” ✨
View
BSB
I will show the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I show My holiness in you before their eyes.
KJV
And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I [am] the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes.
ASV
And I will sanctify my great name, which hath been profaned among the nations, which ye have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am Jehovah, saith the Lord Jehovah, when I shall be sanctified in you before their eyes.
CUV
我要使我的大名顯為聖;這名在列國中已被褻瀆,就是你們在他們中間所褻瀆的。我在他們眼前,在你們身上顯為聖的時候,他們就知道我是耶和華。這是主耶和華說的。
Ezekiel 36:24
ABLE
“I will bring you home from all lands.”
View
BSB
For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land.
KJV
For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
ASV
For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
CUV
我必從各國收取你們,從列邦聚集你們,引導你們歸回本地。
Ezekiel 36:25
ABLE
“I will wash you with clean water. You will be clean from all your bad and from fake gods.” ✨
View
BSB
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.
KJV
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
ASV
And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
CUV
我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的污穢,棄掉一切的偶像。