🏠
v0.3.3.beta

Results for: Exodus 38

Exodus 38:21
ABLE
This is the count for God’s tent. Moses told the Levite helper Ithamar, Aaron’s son, to count.
View
BSB
This is the inventory for the tabernacle, the tabernacle of the Testimony, as recorded at Moses’ command by the Levites under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
KJV
This is the sum of the tabernacle, [even] of the tabernacle of testimony, as it was counted, according to the commandment of Moses, [for] the service of the Levites, by the hand of Ithamar, son to Aaron the priest.
ASV
This is the sum of the things for the tabernacle, even the tabernacle of the testimony, as they were counted, according to the commandment of Moses, for the service of the Levites, by the hand of Ithamar, the son of Aaron the priest.
CUV
這是法櫃的帳幕中利未人所用物件的總數,是照摩西的吩咐,經祭司亞倫的兒子以他瑪的手數點的。
Exodus 38:22
ABLE
Bezalel of Judah made all that God told Moses to do. ️✅
View
BSB
Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses.
KJV
And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
ASV
And Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Jehovah commanded Moses.
CUV
凡耶和華所吩咐摩西的都是猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列作的。
Exodus 38:23
ABLE
Oholiab of Dan helped. He cut designs and sewed blue, purple, red, and white. ✂️⚪
View
BSB
With him was Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, designer, and embroiderer in blue, purple, and scarlet yarn and fine linen.
KJV
And with him [was] Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen.
ASV
And with him was Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, and a skilful workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and in fine linen.
CUV
與他同工的有但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯;他是雕刻匠,又是巧匠,又能用藍色、紫色、朱紅色線和細麻繡花。
Exodus 38:24
ABLE
Gold for the work for God was 29 big weights and 730 pieces. 2️⃣9️⃣➕7️⃣3️⃣0️⃣
View
BSB
All the gold from the wave offering used for the work on the sanctuary totaled 29 talents and 730 shekels, according to the sanctuary shekel.
KJV
All the gold that was occupied for the work in all the work of the holy [place], even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.
ASV
All the gold that was used for the work in all the work of the sanctuary, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.
CUV
為聖所一切工作使用所獻的金子,按聖所的平,有二十九他連得並七百三十舍客勒。
Exodus 38:25
ABLE
Silver from the count was 100 big weights and 1,775 pieces. 1️⃣0️⃣0️⃣➕1️⃣7️⃣7️⃣5️⃣
View
BSB
The silver from those numbered among the congregation totaled 100 talents and 1,775 shekels, according to the sanctuary shekel—
KJV
And the silver of them that were numbered of the congregation [was] an hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary:
ASV
And the silver of them that were numbered of the congregation was a hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary:
CUV
會中被數的人所出的銀子,按聖所的平,有一百他連得並一千七百七十五舍客勒。