🏠
v0.3.3.beta

Results for: Deuteronomy 1

Deuteronomy 1:21
ABLE
I said, God puts the land in front of you. Go take it. Do not fear. ♂️
View
BSB
See, the LORD your God has placed the land before you. Go up and take possession of it as the LORD, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged.”
KJV
Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up [and] possess [it], as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
ASV
Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
CUV
看哪,耶和華你的神已將那地擺在你面前,你要照耶和華你列祖的神所說的上去得那地為業;不要懼怕,也不要驚惶。』
Deuteronomy 1:22
ABLE
You all came and said, Let us send men to look at the land and towns. ️♂️️
View
BSB
Then all of you approached me and said, “Let us send men ahead of us to search out the land and bring us word of what route to follow and which cities to enter.”
KJV
And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.
ASV
And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.
CUV
你們都就近我來說:『我們要先打發人去,為我們窺探那地,將我們上去該走何道,必進何城,都回報我們。』
Deuteronomy 1:23
ABLE
I liked that. I chose 12 men, one from each family group. 1️⃣2️⃣
View
BSB
The plan seemed good to me, so I selected twelve men from among you, one from each tribe.
KJV
And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
ASV
And the thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:
CUV
這話我以為美,就從你們中間選了十二個人,每支派一人。
Deuteronomy 1:24
ABLE
They went up, came to the Eshcol valley, and looked. ️
View
BSB
They left and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied out the land.
KJV
And they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.
ASV
and they turned and went up into the hill-country, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
CUV
於是他們起身上山地去,到以實各谷,窺探那地。
Deuteronomy 1:25
ABLE
They took fruit and brought it back. They said, The land is good.
View
BSB
They took some of the fruit of the land in their hands, carried it down to us, and brought us word: “It is a good land that the LORD our God is giving us.”
KJV
And they took of the fruit of the land in their hands, and brought [it] down unto us, and brought us word again, and said, [It is] a good land which the LORD our God doth give us.
ASV
And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which Jehovah our God giveth unto us.
CUV
他們手裏拿着那地的果子下來,到我們那裏,回報說:『耶和華我們的神所賜給我們的是美地。』