🏠
v0.3.3.beta

Results for: 2 Chronicles 33

2 Chronicles 33:21
ABLE
Amon was 22 years old. He was king for 2 years in Jerusalem. 2️⃣
View
BSB
Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years.
KJV
Amon [was] two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem.
ASV
Amon was twenty and two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem.
CUV
亞們登基的時候年二十二歲,在耶路撒冷作王二年。
2 Chronicles 33:22
ABLE
Amon did bad like his dad did at first. He bowed to fake gods and gave gifts to them.
View
BSB
And he did evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh had done. Amon served and sacrificed to all the idols that his father Manasseh had made,
KJV
But he did [that which was] evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father had made, and served them;
ASV
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed unto all the graven images which Manasseh his father had made, and served them.
CUV
他行耶和華眼中看為惡的事,效法他父瑪拿西所行的,祭祀事奉他父瑪拿西所雕刻的偶像,
2 Chronicles 33:23
ABLE
Amon did not say sorry to God. He did even more bad. ♂️❌
View
BSB
but he did not humble himself before the LORD as his father Manasseh had done; instead, Amon increased his guilt.
KJV
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
ASV
And he humbled not himself before Jehovah, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more.
CUV
不在耶和華面前像他父瑪拿西自卑。這亞們所犯的罪越犯越大。
2 Chronicles 33:24
ABLE
Amon’s helpers made a bad plan and killed him in his house. ️
View
BSB
Then the servants of Amon conspired against him and killed him in his palace.
KJV
And his servants conspired against him, and slew him in his own house.
ASV
And his servants conspired against him, and put him to death in his own house.
CUV
他的臣僕背叛,在宮裏殺了他。
2 Chronicles 33:25
ABLE
Then the people killed the bad men who killed Amon. The people made Amon’s son Josiah the king. ⚖️➡️
View
BSB
But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
KJV
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
ASV
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
CUV
但國民殺了那些背叛亞們王的人,立他兒子約西亞接續他作王。